Showing posts with label Esperanto. Show all posts
Showing posts with label Esperanto. Show all posts

Tuesday, December 08, 2009

Four Stories


Brazilian publisher Lusiadas have published their two flash fiction e-anthologies, I Lusiadas in Poruguese and I Antologio Luzidoj in Esperanto.


Both contain my stories The Gondolier and The Emporer's New Forcefield. That makes 4 published languages for Emporer and 8 for The Gondolier, though it's 26 languages in total for the latter.


I'm up to 17 published languages now - 13 of them new this year, and a grand total of 38 publications this year.

Wednesday, September 30, 2009

Update from Brazil

The Lusiadas website has been updated with more information about their upcoming flash fiction e-anthologies. The Gondolier will be appearing in the Portuguese anthology I Lusiadas and in the Esperanto anthology I Antologio Luzidoj.

Friday, September 04, 2009

Two More Languages

Two of my flash fiction stories, The Gondolier and The Emporer's New Forcefield, are to be translated into Portuguese and published in the E-anthology Lusiadas. I'm especially pleased as my previous Portuguese translation never came to light when Phantastes magazine ceased publicacation.

The publishers, Lusiadas Editions, also work in the Esperanto field and are translating The Gondolier into Esperanto too. Not sure yet where that will end up, but this takes The Gondolier to 21 languages.

The Emporer's New Forcefield has also previously been published in Spanish, in Efimeras #134.