Tuesday, May 14, 2024

Prepare to be Grammatically Challenged

My very short story Claws is out today at Stupefying Stories. This one is not for the grammatically fainthearted. It's my second story in English this year, and my first appearance at Stupefying Stories.



Friday, May 10, 2024

Aurochs, Cave Bear and Other Charismatic Podcasts

The third of my Yorick stories, Aurochs, Cave Bears and Other Charismatic Megafauna is out today from the Tall Tale TV podcast, my seventh story to be published there. 




It's previously been published in Hungarian, and soon in Slovenian.




Wednesday, May 01, 2024

Hiking in Romania

 The Romanian translation of my short story Hiking in My Head is out now in the new issue of Galaxia 42



This is the fourth language for this story after English, Polish and German, my fourth appearance in this magazine, and my eighth story in Romanian.




Wednesday, April 24, 2024

Five Kind-of Reprints

Five of my translations have been re-published this month, though they're probably not technically a reprint.

The Spanish translations of Frozen, Cat Burglar and Launch have been published at Microficciones y Cuentos, which is a replacement site for Sinergia, where they first appeared a few months back.

Also re-appearing are two Romanian translations that appeared in ArtZone SF magazine and have now both been posted on their new website. Both Observers and In Response to Your Reader are there, now accompanied by fabulous illustrations.



Saturday, April 20, 2024

Yorick III PodCast

 My third Yorick story - Aurochs, Cave Bears and Other Charismatic Megafauna - has been accepted by the fabulous Tall Tale TV podcast, to appear at an as yet unspecified date. 

This will be the second or third appearance for this story, depending on when the Slovenian translation appears, and my seventh story at Tall Tale TV.





Friday, April 05, 2024

Escapades in Flight

The Punjabi translation of my dialogue-only short story Escapades in Time is out in the new issue of popular science magazine Udaan (Flight), translated by Amandeep Singh. 





This is my first story in Punjabi - the 33rd language I've been published in. It's the 6th language for this story.



Saturday, March 23, 2024

Venus of Poland

I'm very pleased to have sold my story Venus of Venus to long-running Polish magazine Nowa Fantastyka, to appear probably in July.

This will be my first appearance in this magazine, my fourth story in Polish and the third language for this story, following English and Hungarian.




Friday, March 22, 2024

Hiking in Germany

 I'm very pleased to say that the German translation of my story Hiking in My Head has been published today in Phantastikon.

This is the third language for this story, and my third story in German.




Tuesday, March 19, 2024

Escapades in Punjabi

 My short story Escapades in Time is being translated into Punjabi to appear in Udaan (Flight) magazine in the near future. Punjabi is a new language for me and will be the 33rd language I've been published in!

This will be the sixth language for this story.





Monday, March 18, 2024

The Gondolier in Ido

Ido is a constructed language, derived from Reformed Esperanto, created to be a universal second language for speakers of diverse backgrounds.

Here, then, is The Gondolier in Ido, its 57th language.


La Gondolisto 

Da Gareth D Jones

La nigra pruo di mea gondolo glate trasekis la kalma aquo dil kanali. La gracila batelo servabis me bone dum multa yari, portabis pasajeri tra l'aquovoyi dil urbo sub la guidanta manui di generacioni de mea ancestri. 

La suno subiris super l'anciena urbo, divenigante l'aquo inkatra rubando jacant inter eleganta gresa edifici. Me aspiris profunde la koldeta vespero-brizo. 

Kad esis irga loko plu bela kam ca marveloza urbo de kanali? Dum ke la batelo eniris sua amarageyo me haltis por regardar kun kontenteso adsupre aden l'obskureskanta cielo di Marso. 

Fino


Translated by James Chandler